-Первое впечатление от фильма “Уход” таково: я могу
сказать только, что мне нечего сказать. Вы скажите, в
чем ваш замысел?
-Д.Ф.: Замысел - добиться от зрителя внутреннего
нежелания ухода Христа.
-Н.С.: Мы шли оттого, что Сам Христос не уйдет, но мы
Его выгоняем.
-Ну, собственно, резюме может быть таким: во-первых,
иконография здесь не соблюдена абсолютно, не говоря уж
о том, что подчеркивание стигматов - это, скорее,
католическое ощущение, это западная традиция. Во все
времена были богословы, которые вообще ставили под
вопрос благодатность стигматов; это из той же области,
как католическое мнение о том, что мир спасла не сама
крестная жертва, но молитва в Гефсимианском саду. Что,
кстати, не так уж категорически неверно, митрополит
Антоний Храповицкий, в том числе, отдавал дожное этой
точке зрения. Но тут мы видим совершенно другое. Герой “Ухода” - слишком жалок для Христа. Однако Христос
может быть жалок на картинах, это зависит от
внутреннего ощущения художника, но Он не может быть
жалок на иконах. В
принципе, это западный фильм, очень не традиционный
для России. Это - традиционно западное изображение
Христа на фоне современной эпохи; помните, так любили
изображать Христа живописцы 16 века: мучимого,
истязаемого людьми в современных эпохе костюмах. А
кроме того, этот несчастный лик Христа - также западное
представление, это - не наш распятый и воскресший
Христос. Опять же, отсутствие бороды, усов у вашего
героя, его наряд создает некое ощущение
двусмысленности.
-Н.С.: Батюшка, недавно в программе Гордона была
тема “Христианская антропология”, и гость, наш
православный священник, поставил вопрос: “Мы
постоянно забываем, что Христос - наш современник. Нам
кажется, что Он жил двадцать веков назад, а ведь живет
Он в одно время с нами”.
-Да, но эта точка зрения именно для Росси не
традиционна и у нас не распространена. Кстати, в этом
плане неплохим примером может служить фильм
венгерского режиссера Золтана Фабри “Пятая печать”,
где в образе того истязаемого человека
подразумевается, только подразумевается Христос, и
сделано это, бесспорно, тонко и безупречно. Да, в фильме “Уход” во
главу угла поставлена тема ожидающего, страдающего,
скорбящего Христа, но - нам не знакомого. Я не терплю
и не навешиваю ярлыков “русский (православный)
Христос”, “католический Христос”, “протестантский” и
т.д., но здесь почему-то хочется применить именно
такую формулировку. Потому что я говорю, естественно,
не о национальной принадлежности, что немыслимо, но о
традиции, об ощущении русского человека.
-Д. Р.: И как бы Вы оценили этот фильм?
-В целом, я бы расценил этот фильм как опыт. Христос уходит - да, это,
бесспорно, актуально, тем более, что сейчас
заканчивается период видимого торжества Церкви, нет
ажиотажа вокруг нее, и интереса к ней, по сути, нет.
Это только может казаться, что Церковь в нашем
сегодняшнем мире торжествует - ничего подобного,
интерес к Церкви отсутствует. Бесспорно, его надо
возрождать, и фильмы на христианскую, православную
тематику необходимы, - фильмы об истории Церкви, о
священниках. Последнее лично для меня - наболевшее. Ну
покажите мне достойный фильм о духовенстве! Во многих
фильмах и книгах действуют священники, ну, у Лескова,
попы пьют, едят, с людьми разговаривают - и что? Что?!
Духовности - никакой, смысла - ноль, показаны люди
абсолютно ничем не отличимые, ну без всяких
особенностей! Спрашивается, зачем тогда вообще
снимать, если показать нечего? Кстати, это и проблема
нашей литературы тоже. Положительные у нас убийца
Раскольников, проститутка Соня Мармеладова; а
священники - отрицательные герои! Вот чего сколько
угодно! Но положительных-то священников почему нет?!
-Д.Р.: А как же старец Зосима?
-Ну, старец Зосима! Недаром, когда вышли “Братья
Карамазовы”, монахи Оптиной пустыни друг над другом
подшучивали: “Не с тебя ли это старец писан?”. А
единственное достойное произведение про священника,
к тому же и экранизироваанное, - это повесть Ж.
Бернаноса “Дневник сельского священника”,
рассказывающая про кюре. По повести был снят
одноименный фильм, режиссером Робером Брессоном.
И все же, книга лучше экранизации. Жаль, что
российская литература и кино не может похвастаться тем
же.
|
-Этот фильм мне активно не понравился. Вы определяете его как исторический лубок; но
жанр лубка давно умер. А реанимировать его, я
считаю, просто не нужно.
-Д.Ф.: А как Вы относитесь к Сергею Овчарову, который
снял в стиле "лубка"
фильмы "Левша", "Оно", "Барабаниада", "Сказ про Федота-
стрельца"?
-Не принимаю и не понимаю, как и Константина
Лопушанского. Хотя где-то в
начале 90-х я встречался с Лопушанским, и он произвел
на меня впечатление умного и духовного человека, тем
не менее, его фильмы мне не близки.
-Д.Ф.: Интересно было бы узнать Ваше отношение к
такому режиссеру как Рогожкин.
-Очень простое отношение! Уж лучше "Особенности",
чем "Чекист", который, кстати, будучи, на мой взгляд,
бессмыслицей, тем не менее интересует меня как
историка: потому что с исторической точки зрения
интересен он тем, что раскрывает весь ход следствия
того времени. А вообще, слишком многое зависит от
эпохи, в которой работал режиссер. Например,
Тарковский. Я считаю, что сейчас он не снял бы ни
одного фильма. При всем своем даровании ему бы лучше
элитарные книжки писать, чем снимать кино. Хотя,
безусловно, "Андрей Рублев" - это шедевр, это лучший
его фильм, в то время как то же "Жертвоприношение" -
глупо и неудачно. Я глубоко убежден, что талантом,
уровнем дарования он выше пошляка Никиты Михалкова, но
Михалков оказывается лучшим режиссером! И не просто
лучше Тарковского, а лучшим в нашем времени! Это при
том, что Михалков, как я уже сказал, пошляк, снимающий развлекательное кино.
-Д.Р.: А "Неоконченная пьеса"?
-Ну, это, конечно, бесспорно, и именно против этого
фильма я ничего не имею, тем более что это, на мой
взгляд, лучшая экранизация Чехова. Но он и сам
говорил, что это на них тогда озарение снизошло.
Потому что то, что он начал снимать дальше...
Я уж молчу
про "Сибирского цирюльника", который разочаровал меня
донельзя! Я, как историк, так много ждал от этого
фильма, а в нем оказалось столько исторической
несуразицы! Ну почему, почему юнкера витьевато и
свободно говорят на английском, если в то время не
преподавался английский в юнкерских училищах! "Утомленные солнцем" же мне импонируют.
Единственное что я бы оттуда убрал - это молнию,
которая словно из другого фильма, и неуместную
эротическую сцену. И без нее было бы неплохо.
-Д.Р.: Батюшка, вернемся к "Бабушкиному апокрифу". Мы
остановились на жанре лубка и на том, лубок ли это.
-Да, "Бабушкин апокриф" - это не лубок. Смотришь его -
и не оставляет ощущение намеренного примитивизма,
пародии, что в лубке отсутствует. Да, конечно, изображение претворения воды в вино, -
это, в принципе, по-лубочному, но в "Бабушкином
апокрифе"; тот же эпизод напоминает скорее дурное
скоморошество, те самые песни скоморохов, в которых
высмеивались Христос, Богородица, святые. По-моему,
такой метод, такой подход - это бессмысленно,
тупиково, а для церковного глаза к тому же и тяжело,
простите за тавтологию, глаза режет. Тем более, что
само начало фильма - евангельские иллюстрации, которые
показывает бабушка внучке - автоматически настраивают
на соответствующий лад, говорят о чем-то
благоговейном. А дальше. Ну, это и вы сами прекрасно
понимаете: благоговейного, мягко говоря, немного, а то
и, согласитесь, нет вообще. Я не ратую за сугубо
благоговейные фильмы, особенно учитывая
специфику современного православного кино, в котором
сугубо бла-го-чес-тивей-ший сюжет, как правило,
оказывается загроблен банальной неквалифицированностью
авторов. Некоторые фильмы
смотреть совершенно невозможно. Конечно, это проблема
современного православного кино, в котором подавляющее
большинство фильмов зачастую просто бездарные и какие-
то уж совсем слащавые, а то и попросту ханжеские.
Д. Р.: Да уж, такие "мессианские" фильмы способны
скорее начисто отвратить людей от Церкви, чем привести
к ней!
-В том числе. Эту проблему надо решать, но не тем
методом, который предлагаете вы. У вас получается
перевертыш: беззлобно и благоговейно - отлично, но
антицерковно. Я вообще очень люблю евангельский эпизод чуда
в Канне Галлилейской, но мне претит эдакая
залихватская его трактовка, пусть с юмором, но это-то
как раз и неуместно, как любое юмористическое
толкование Библии. Ведь суть этого эпизода в том, что
Христос так возлюбил человека, что пришел туда, на
этот суетный пир. Он возлюбил человека таким, какой он
есть, пусть суетящимся и бездуховным, но человека в
его радости. Понимаете? А здесь у вас фигирируют какие-
то ряженые !
-Н.С.: Если говорить о костюмах, они создавались
сугубо по первоисточнику.
-Я не о костюмах, я об ощущении.
Ладно, если бы
только эпизод на свадьбе, но вот хотя бы начало. В
вашем фильме Христа встретили не рыбаки, а два
неумехи, которые сами не удили, другим мешали, и в
итоге выходит, что апостолы - маргиналы, которые
работать не умели, а потому пошли проповедовать. Фильм просто поражает
своей стилистической нецерковностью. Если у вас
стилизация под лубок, то лубок не терпит стилизации.
А "постлубок" не существует. Видите
ли, "Бабушкин апокриф" своей условностью изначально
противопоставлен лубку. Он слишком условен,
опосредован, чтобы быть лубком. Кроме того, он снят
слишком пародийно и грубо, чтобы быть серьезным.
Честное слово, не хватает только новоиспеченного
батюшки Ивана Охлобыстина, который ходит по Москве в
короткой малиновой ряске, пугая людей. Вот уж ему бы точно
понравилось!
-Д.Р.: Так давайте ему продадим!
-Н.С.: Да, а он по нашему сюжету полнометражный фильм снимет !
-Дай-то Бог. Может, хоть тогда ему наконец-то запретят
служить!
-Д.Р.: Батюшка, а что-нибудь положительное Вы сказать
можете?
-Скажу лишь то, что не смотря на вышеизложенное, чувства омерзения фильм почему-то не вызывает.
* * *
Прощаясь, о. Георгий напомнил, что все,
сказанное им - сугубо его личное, субъективное мнение,
которое у него весьма специфическое (например, Феллини
он не любит и не понимает, у Куросавы ему нравится
только один фильм - "Ран", талантлевейшим человеком,
как уже было сказано выше, он считает Тарковского,
который, вместе с тем, как режиссер уступает пошляку
Михалкову, и т.д.). Съемочная группа благодарит о.
Георгия Митрофанова за конструктивную критику и
интересную беседу.
|